Menu

Show posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Show posts Menu

Messages - AcDie

#1
Quote from: Tynan on April 19, 2014, 04:13:10 PM
I was afraid of this. This is where translation gets hard.

Over time I'll try to include some of this functionality but I must admit it's much lower priority than just getting translation working in the first place. So I will address this stuff but please don't count on it soon.

Best thing you guys can do is come up with a short list of the most important things you'd want changed. For example, I might start by adding a <FemaleForAnimals> translation and using that on animals. And I could add a <labelPlural> to defs (adding 's' breaks even in English for some special words like cactus (cacti/cactuses) ).
^ THIS take some time (maybe aN or b1 plans) :)
What can be _true_ for one language, may not for other... But plurals always pain inda ass at multilang...
We need to dig deeper guys ;D
#2
Agree with above.
Quote from: Hiztaar on April 19, 2014, 02:37:02 PM
A changed the name of the thread to show the multilingual problem :)
Russian more problematic. In english for plural you just add "s" to end (mostly), e.g squirrel & squirrels.
But in russian you can't do same trick :( e.g белка & белки different words. I'm talking about event thing..
Ty plz think little about plural forms? :P
#3
Quote from: Ermantis on April 18, 2014, 10:53:43 AM
Darn, I don't have git installed here... Anyone could do it for me ? :3
http://git-scm.com/downloads/guis <3
#4
np ;) better place aio, easy for work & compare
I'll update english DefInjected soon..
#5
Quote from: Tynan on April 17, 2014, 01:29:14 PM
I'm calling all the projects RimWorld-NN for consistency and because calling it just ru-RU doesn't make it clear what game it's for. Is that okay?

http://ludeon.com/forums/index.php?topic=2933.0

For the final game, I'll likely add an About.xml that gives the languages a "real" name besides the folder name.
Well all fields was filled for group  ::)
- RimWorld Translation Project (name)
- RimWorld localization (description)
- nn-NN (NN localization) (language rep)
#6
Why ru-RU > RimWorld-ru?  I made them like in game or you planning rename folders?..
#7
Quote from: Tynan on April 17, 2014, 12:49:48 PM
Hey man, can you rename/reformat your GitHub to match the format of the others and put me as collaborator so I can add it to the official fan translation list?
invite sent
#8
Quote from: joeyeti on April 17, 2014, 03:42:50 AM
I would like to contribute at least by translating what I can into my native - slovak - language for when the game is eventually out. I already started a few weeks ago with the wiki pages and currently I am going through the L10n pages on the wiki, the "Localization" section. The other files (I presume mods etc.?) under "DefInjected" would come later...

How shall I approach this, seeing in the other topic that Github is maybe the ultimate way to go for official translations?

Just to add, I do not have access to the Alpha releases etc...
Wikis L10n Keyed section A4 ready, i'm trying to update it after each dev.build. DefInjected contains other parts that may be/or not/partially included into Keyed (but mostly it for mods i think), anyway translate it for complete localization.
About distribution, i prefer Git, cuz you can have several branches - e.g stable for A3, testing for A4...
#9
General Discussion / Re: MUSIC
April 15, 2014, 04:22:58 AM
Yup, run RW in background for listen music kinda sad.
Alistair, one suggestion please release it in lossless or hq vorbis :)

pic.related

#11
Quote from: Tynan on April 13, 2014, 01:04:33 PM
You're a tester - grab the new one!
Already have it, wiki partially updated
#12
Quote from: Tynan on April 13, 2014, 11:38:22 AM
A few more translatables are being added in the test versions, FYI.
- Silence, i kill you (c)  ;D I'm still working with old :'(
#13
*quick update*
#14
Quote from: Tynan on April 13, 2014, 01:28:26 AM
Awesome!

Are you going to do the DefLinked translations?

Could I include it with Alpha 4?
- Yup.. CodeLinked was quick, cuz info was copy/pasted from en... Now i compare TheEisbaer and Haplo’s german translation with core to make true english-wiki version.
- Yup again :P
#15
Translations / Official: Russian | Русский
April 12, 2014, 09:10:13 PM
Translation via official wiki | Перевод через оффициальную вики
Github DL: Public | Tester version

Желающие велкам ;) Нужна помощь? пишите сюда или в лс..