Menu

Show posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Show posts Menu

Messages - Sjohn21

#1
Translations / Re: Official: Dutch
November 21, 2019, 01:21:49 PM
Hi gleb-spa,

I see you already started! Thanks for the help!
I haven't had time in a long time for translating, but I still monitor the github repo, so I noticed as soon as you made a commit.
So I guess you found out already where and how to start.
If you want you can install slack, this gives an easier way to communicate as in the quoted post.

I've some comments on your commit though.

  • It looks like your second commit didn't get attached to your github user, this has probably to do with some setting in the user settings of your used program.
  • It is best to add the used version in your commit title and message so other users know what version is used. See other commits as reference
  • In the readme you updated some of the stuff, but not all text that needs update after a commit. It is best to do it correctly.

If you need any help you can contact me, via this forum (not always checked) or via slack.

Thanks for your help.

Best Regards,
Sjohn

Quote from: Sjohn21 on October 08, 2018, 01:58:16 PM

Hi Bas,

I've never used Discord before. I'm more used to Slack, which I use for other stuff as well.
But something like that would be a good idea. Works faster than this forum indeed.
I've create a Slack already, with this link you will be able to login to the #general channel: https://join.slack.com/t/rimworld-dutch/shared_invite/enQtNDUzMDEyNTE4ODcwLWEyYjhkMjM0MGU3NWExYzgwZWYwYmRlNjUyYWQyY2E5MGRhZThmYjE5YWRhZDQ5MWMwZTQzYTM1MDg2YWRhYjg
When you've logged in I will grant access to the other channel(s).
I requested for github integration, so all changes should automatically be visible in slack as well once that is completed.
If you think this is to much please tell me, than we can try Discord.

Furthermore, I do not know which editor you use at the moment. But I think you've accidentally added a .vs folder to github, because of the editor.
You can add it to your gitignore files. I will remove it from my repo.

Regards,
Koen


#2
Translations / Re: Official: Dutch
October 08, 2018, 01:58:16 PM
Hi Bas,

I've never used Discord before. I'm more used to Slack, which I use for other stuff as well.
But something like that would be a good idea. Works faster than this forum indeed.
I've create a Slack already, with this link you will be able to login to the #general channel: https://join.slack.com/t/rimworld-dutch/shared_invite/enQtNDUzMDEyNTE4ODcwLWEyYjhkMjM0MGU3NWExYzgwZWYwYmRlNjUyYWQyY2E5MGRhZThmYjE5YWRhZDQ5MWMwZTQzYTM1MDg2YWRhYjg
When you've logged in I will grant access to the other channel(s).
I requested for github integration, so all changes should automatically be visible in slack as well once that is completed.
If you think this is to much please tell me, than we can try Discord.

Furthermore, I do not know which editor you use at the moment. But I think you've accidentally added a .vs folder to github, because of the editor.
You can add it to your gitignore files. I will remove it from my repo.

Regards,
Koen

#3
Translations / Re: Official: Dutch
October 07, 2018, 05:21:48 PM
Hi Bas,

the never used translations are legacy from old translation files. You can remove them. Sometimes part of them can be used for other translation in the file, but most of the time it is faster to just translate the onces needed and just delete the unused ones.
Last week i did not have much time, but tomorrow I will pull your changes and update the small adjustments and upload at least messages.xml.

Regards,
Sjohn21 (Koen)
#4
Translations / Re: Official: Dutch
October 07, 2018, 02:38:43 PM
Hi Bas,

First of all, I think replying in English is the best way as probably non-dutch speaking persons will check the forum from time to time (like the devs). I replied in both last time, but it is not necessary for me.
Most of the files up to messages.xml I've translated (quite quick, so there could be some small mistakes), but some small changes were made with the last run of the cleaning tool. I can check them and fix them. If you push credits I will pull and merge them again.
I think I translated it to "schrijvende donor", but it indeed sounds wrong. I did not check were it comes up in the game actually, but the German translation translate roughly to: "Verstrekker van diverse teksten" Which already sounds better to me.
As said already I will make the small adjustment to the files up to messages.xml and continue from there.
I made it a habit to push everytime I changed a new file I translated, including updating the readme.md. Pushing after each file I think is the best way to go forward so we won't do double work. Updating the readme.md each time is not 100% necessary for me. But I will do it from time to time anyway. Just proceed with that as you want.

Regards,

Sjohn21 (Koen)
#5
Translations / Re: Official: Dutch
October 06, 2018, 09:47:24 AM
Hi Bas,

I see you already started! Thanks! Now I do not feel so alone anymore.
We should try to avoid doint double work.
In my opinion the keyed translation have the highest priority. As we are only with two persons translating at the moment, what do you think about starting with the bottom file (alphabetical) and working your way up as I will be working my way down?
I've also got some tips. If you need some help for translating https://www.deepl.com/translate give quite nice translations.
Furthermore it sometimes works well to check the german translation.

Best regards,

Sjohn21 (Koen)

----

Hallo Bas.

Ik zie dat je al begonnen bent! Bedankt! Nu voel ik me niet meer zo alleen.
We moeten proberen dubbel werk te vermijden.
Naar mijn mening heeft de keyed translation de hoogste prioriteit. Aangezien we op dit moment slechts met twee personen bezig zijn, wat vind je ervan om te beginnen met het onderste bestand (alfabetisch) en je weg omhoog te werken en dat ik dan mijn weg naar beneden ga werken?
Ik heb ook een aantal tips. Als je hulp nodig hebt bij het vertalen: https://www.deepl.com/translate geeft goede vertalingen.
Verder werkt het soms goed om de Duitse vertaling te checken.

Met vriendelijke groeten,

Sjohn21 (Koen)
#6
Translations / Re: Official: Dutch
August 29, 2018, 02:42:32 PM
Dear all,

I see there has not been a lot of talking here lately, so I would like to stir it up a little.
Normally I play RimWorld with English as the language.
After updating to Beta 19, the game started up in Dutch.
There were quite some translations missing or were just plain bad. So I runned the report tool and saw a lot was wrong.
For me this is quite annoying and I would probably play the game in English anyway, but I would like to contribute to dutch so I would be playable for non English speaking Dutchies.
Is there still anyone active? Or should I just start myself?

Best regards,