Désolé j'ai eu quelques soucis personnel a réglé...
Je vous donne mon accord pour n'importe quelle reprise ou modif, je ne voyais personne travailler dessus et elle me générait pas mal d'erreurs en jeu.
Pour résumer ce que j'ai fait :
- J'ai recup une nouvelle trad anglaise grace a RimTrans
et ensuite avec quelques script :
- J'ai recup le texte francais si une balise du meme noms existait dans les fichiers francais
- J'ai modifié les balises pour correspondre a la 1.0
- J'ai supprimé les balises non utilisés
- J'ai modifié les lignes dont les arguments ne correspondais pas
- J'ai incorporé quelques backstory manquante en piochant dans d'autre trad ( Traduit par google a la fin du fichier...)
- Et quelques traduction que j'ai rajouter mais rien d'énorme
Je vous donne mon accord pour n'importe quelle reprise ou modif, je ne voyais personne travailler dessus et elle me générait pas mal d'erreurs en jeu.
Pour résumer ce que j'ai fait :
- J'ai recup une nouvelle trad anglaise grace a RimTrans
et ensuite avec quelques script :
- J'ai recup le texte francais si une balise du meme noms existait dans les fichiers francais
- J'ai modifié les balises pour correspondre a la 1.0
- J'ai supprimé les balises non utilisés
- J'ai modifié les lignes dont les arguments ne correspondais pas
- J'ai incorporé quelques backstory manquante en piochant dans d'autre trad ( Traduit par google a la fin du fichier...)
- Et quelques traduction que j'ai rajouter mais rien d'énorme