Backstory translation

Started by porcupine, April 15, 2014, 02:03:30 PM

Previous topic - Next topic

porcupine

I caught in the latest changelog that everything can now be translated, except for backstories.

Not having researched this at all, I assume this has something to do with automation, user submitted content containing stuff that might not translate automatically/nicely, etc.

If this is the case, why not push the backstories through google translate/similar, knowing beforehand the output may be mired as a result, indicating to the user it's been translated in the menu (based on the language chose), IE:

"This colonists history is written in a foreign dialect not spoken in your colony, roughly translated, it appears to indicate: [...translated content...]"

Words that don't translate/don't translate properly could even be obfuscated as foreign symbols, etc. to add to it.  Something like what SOTS: the pit did for decryption :).

This could work well for legitimately non-english language backstories translating into English as well, etc. :)

Neone

If only Tynan provide the whole system for translation, we will manage it ;)

For sure it won't be perfect, but IMHO much better than translating with google.