Official: Italian | Italiano

Started by Lunatico9, July 18, 2014, 06:00:35 AM

Previous topic - Next topic

spappo

#165
Ciao, la traduzione scaricata dal gioco è tradotta e aggiornata con i più recenti aggiornamenti. L'ultimo dlc è ancora in fase di traduzione ma a quanto pare è stato abbandonato.

spappo

se questa discussione è ancora attiva ,volevo informare che ho tradotto completamente da solo tutta l'espansione "ideology" (tranne un unico file ), strasicuramente è piena di errori in quanto il mio inglese fa schifo, comunque ho provato a sostituire la cartella .rar presente in "C:\Program Files(x86)\Steam\steamapps\common\RimWorld\Data\Ideology\Languages" con la mia traduzione, ma questa nel gioco non viene presa in considerazione e resta comunque in inglese. Qualche consiglio?

Stonenimrod

Ciao Spappo, lo so che è passato un po di tempo :P. Cercherò di controllare e caricare le traduzioni.

Quote from: spappo on June 03, 2022, 11:11:25 AM
ho provato a sostituire la cartella .rar presente in "C:\Program Files(x86)\Steam\steamapps\common\RimWorld\Data\Ideology\Languages" con la mia traduzione, ma questa nel gioco non viene presa in considerazione e resta comunque in inglese. Qualche consiglio?
Io ho direttamente estratto il fire rar/tar in una cartella normale chiamata Italiano. All'interno del gioco mi appare direttamente come possibilità la lingua Italiano. Magari prova a controllare che all'interno dei files di traduzione non ci siano errori di sintassi (una parentesi mancante), penso che lo puoi controllare facendo il report di traduzione (nella schermata principale, sulla sinistra il pulsante Salva report di traduzione)

Buona serata

spappo

Ciao e spero che non sia successo nulla di grave, comunque in riferimento a quanto avevo scritto precedentemente, ho tutto il dlc tradotto tranne un unico file,te lo vorrei passare direttamente cosi lo controlli senza dover rifare da capo le traduzioni su github

spappo

#169
Ho inviato le nuove richieste di Pull, erroneamente una l'ho "chiusa" non so se devo rifare da capo la richiesta di pull o vale comunque.

Voglio segnalare soltanto che, bisogna rivedere ovviamente tutti i file tradotti del dlc, vorrei modificare la traduzione di "DefInjected\AbilityDef" proprio la prima stringa, invece di "calma l'animale" ha più senso " calma animale" in quanto è per l'appunto una abilità.

Penso di non aver inserito in alcune traduzioni la dicitura "\n\n", ho controllato ma non vorrei che mi sia sfuggita da qualche parte;

Poi per quanto riguarda tutti i riferimenti relativi a "pod" bisogna definire se tradurlo con "baccello, capsula o lasciare pod"

Per skylantern credo che sia più corretto tradurlo con "lanterna celeste";

Per Spikecore credo che sia più idoneo "spigoloso";

Per hex direi per lo più "esagonale".

L'unica cartella che non ho tradotto con tutti i relativi file all'interno : "DefInjected\ThoughtDef"

arl85

Ciao a tutti,
solitamente io gioco in lingua originale ma ultimamente mi sono trovato a giocare con un amico a cui piace giocare in italiano ed ho notato con piacere che la traduzione è quasi completa, anche se ha alcune anomalie.

In particolare ho notato che tutti i log di combattimento sembravano non riuscire a tradurre il genere, tipo {TOOL_gender? il:la:lo}.
Cercando un po' ho visto che la causa potrebbe essere
Quote from: ison on September 04, 2018, 08:06:39 AM
Note that we now use {} everywhere instead of []. The RulePackDef system (used by art descriptions and name generators) still uses [] though. Even though the RulePackDefs system works similarly they are 2 separate systems.

Così per prova ho buttato lì un cerca/sostituisci { con [ e } con ] sulla cartella DefInjected\RulePackDef e devo dire che sembra andare un po' meglio, anche se compaiono ancora errori e sembra che manchino dei pezzi.

Sono anche un po' confuso da certi passaggi: non la traduzione, ma proprio il principio di funzionamento, in particolare il DefInjected\RulePackDef\RulePacks_CombatIncludes.xml in cui viene creato questo

<!-- Separation gender: il/la/lo  -->
<li>recipient_part_destroyed0_il_la_lo(recipient_part_destroyed0_gender == Male)->il</li>

che sembra non venire poi riconosciuto nel gioco.

Al momento non ho tantissimo tempo a disposizione ma se volete posso provare a sistemare qualcosa e dare un po' una mano: ho solo l'espansione base (no ideology, no royalty) quindi mi concentrerei sul "bug fixing" delle traduzioni (i casi in cui si vede palesemente che la traduzione non "s'aggancia") ed eventuali traduzioni mancanti sul core.

So utilizzare (almeno a livello base) git, pull request ecc quindi credo non avrò difficoltà da quel punto di vista.

spappo

Quote from: Stonenimrod on June 26, 2022, 03:55:13 PM
Ciao Spappo, lo so che è passato un po di tempo :P. Cercherò di controllare e caricare le traduzioni.

Quote from: spappo on June 03, 2022, 11:11:25 AM
ho provato a sostituire la cartella .rar presente in "C:\Program Files(x86)\Steam\steamapps\common\RimWorld\Data\Ideology\Languages" con la mia traduzione, ma questa nel gioco non viene presa in considerazione e resta comunque in inglese. Qualche consiglio?
Io ho direttamente estratto il fire rar/tar in una cartella normale chiamata Italiano. All'interno del gioco mi appare direttamente come possibilità la lingua Italiano. Magari prova a controllare che all'interno dei files di traduzione non ci siano errori di sintassi (una parentesi mancante), penso che lo puoi controllare facendo il report di traduzione (nella schermata principale, sulla sinistra il pulsante Salva report di traduzione)

Buona serata


Spero di riesumare il Post, ho provato come mi hai indicato e mi genera un file .txt con un bel pò di stringhe e sinceramente non c'ho capito nulla.

Jacoviz

Ciao ragazzi, piacere, mi sono appena aggiunto per contribuire alla traduzione italiana di Rimworld, qualcuno mi può aiutare a capire cosa devo fare? Mi servono i file e capire come fare l'upload una volta completata.

spappo

Ciao,sono contento che ogni tanto qualcuno riesuma la discussione, ma mi duole dirti che, a quanto pare il progetto di traduzione è stato abbandonato,più che altro,coloro che hanno i permessi per poter controllare,correggere e implementare la traduzione,ormai hanno lasciato questo forum da un bel pò di tempo.

Comunque rispondendo alla tua richiesta ti cito quello che mi fù detto qualche pagina fa:



Quote from: Stonenimrod on August 05, 2021, 12:09:29 PMCiao spappo, benvenuto sul Forum di Rimworld  ;D
Puoi aiutare a tradurre Rimworld in questo modo:
1. Vai su https://github.com/Ludeon/RimWorld-it (devi avere un account GitHub), questa è la pagina della traduzione di Rimworld in Italiano
2. In alto a destra, premi Fork. Questo creerà una copia della traduzione nella tua cartella (nomeutente/Rimworld-it)
3. In questa copia tu puoi modificare tutti i file. Così puoi liberamente tradurre tutte le parti nella cartella /Ideology. Per modificare un file, basta selezionarlo e premere la "matita" presente in alto a destra.
(Se ti trovi meglio, puoi anche provare ad utilizzare un editor Desktop, tipo VS, insieme a Github Desktop)
4. Quando avrai tradotto un file intero, puoi aprire una "pull request" (quando vuoi applicare le modifiche che hai fatto alla cartella originale, ovvero Ludeon/Rimworld-it). In questo caso premi "Compare & Pull request" e segui i passi per completare l'operazione.
5. Qualcuno controllerà le traduzioni, dopodichè verranno approvate le modifiche e caricate sulla cartella Ludeon/Rimworld-it

Se riscontri un qualsiasi problema o dubbio, non esitare a scrivere qui. Grazie mille per il tuo aiuto
Buona serata
StoneNimRod


Comunque per avvantaggiarci, ho provveduto io stesso a tradurre diciamo il 90% del dlc Ideology ma non sono riuscito a farlo funzionare,tralasciando il fatto che bisognerebbe controllarlo in quanto non sono una cima in inglese. Se riesci a farlo funzionare e comunicarmelo te ne sarei grato.

Di seguito posto il link da dove poter scaricare i file tradotti.

https://mega.nz/folder/f8BnTCYR#VVgPKZg_Q6gTzggRFoxH7Q

spappo

#174
Quote from: spappo on May 15, 2023, 12:00:36 PMCiao,sono contento che ogni tanto qualcuno riesuma la discussione, ma mi duole dirti che, a quanto pare il progetto di traduzione è stato abbandonato,più che altro,coloro che hanno i permessi per poter controllare,correggere e implementare la traduzione,ormai hanno lasciato questo forum da un bel pò di tempo.

Comunque rispondendo alla tua richiesta ti cito quello che mi fù detto qualche pagina fa:



Quote from: Stonenimrod on August 05, 2021, 12:09:29 PMCiao spappo, benvenuto sul Forum di Rimworld  ;D
Puoi aiutare a tradurre Rimworld in questo modo:
1. Vai su https://github.com/Ludeon/RimWorld-it (devi avere un account GitHub), questa è la pagina della traduzione di Rimworld in Italiano
2. In alto a destra, premi Fork. Questo creerà una copia della traduzione nella tua cartella (nomeutente/Rimworld-it)
3. In questa copia tu puoi modificare tutti i file. Così puoi liberamente tradurre tutte le parti nella cartella /Ideology. Per modificare un file, basta selezionarlo e premere la "matita" presente in alto a destra.
(Se ti trovi meglio, puoi anche provare ad utilizzare un editor Desktop, tipo VS, insieme a Github Desktop)
4. Quando avrai tradotto un file intero, puoi aprire una "pull request" (quando vuoi applicare le modifiche che hai fatto alla cartella originale, ovvero Ludeon/Rimworld-it). In questo caso premi "Compare & Pull request" e segui i passi per completare l'operazione.
5. Qualcuno controllerà le traduzioni, dopodichè verranno approvate le modifiche e caricate sulla cartella Ludeon/Rimworld-it

Se riscontri un qualsiasi problema o dubbio, non esitare a scrivere qui. Grazie mille per il tuo aiuto
Buona serata
StoneNimRod


Comunque per avvantaggiarci, ho provveduto io stesso a tradurre diciamo il 90% del dlc Ideology ma non sono riuscito a farlo funzionare,tralasciando il fatto che bisognerebbe controllarlo in quanto non sono una cima in inglese. Se riesci a farlo funzionare e comunicarmelo te ne sarei grato.

Di seguito posto il link da dove poter scaricare i file tradotti.

https://mega.nz/folder/f8BnTCYR#VVgPKZg_Q6gTzggRFoxH7Q


Sono contento di comunicare che sono risciuto,tramite aiuto esterno, a far funzionare la traduzione per ideology che ho creato. Premessa : ignorate il fatto che la traduzione non sia esatta o incompleta, almeno ora è più comprensibile.

il link dove potete scaricare questa traduzione : https://mega.nz/file/bgRB1Z7K#uPKAfMUuztAGFPjAORJgfWiCnJkfI_26QMn7g6WNOAc

di seguito seguite i passaggi:

.....\RimWorld\Data\Ideology\Languages

1) eliminate il file "italian(italiano).tar"
2) inserite il file scaricato.

PurpleUnicorn96

Ciao a tutti! mi sono da poco aggiunta alla traduzione di RimWorld. Mi sembra di capire che il progetto sia stato abbandonato? sto aspettando risposta alla mail che chiedevano di inviare comunicando lingua e nome utente ma a questo punto non so se arriverà mai una risposta... che devo fare? diciamo che la traduzione in locale del gioco base l'ho finita quasi completamente e mi sembra uno spreco non renderla accessibile a tutti... ditemi voi  :)

Akayn

Ci sono novità per le traduzioni delle ultime espansioni? Se serve vorrei poter dare una mano.

Fagame

Con tutte le copie che hanno venduto non dare una traduzione ufficiale a questo gioco ma aspettandola dai propri utenti fa al quanto pensare...

Fagame

Potrei condividere una cartella tramite Mega con i file che avete tradotto e tenerla aggiornata il più possibile.
Inserisco un txt su come installare i file tradotti e così diamo una mano un po a tutti e non sprechiamo il lavoro fatto da tanti.
Se siete d'accordo giratemi i file tradotti, li controllo e li condivido con un link

DarkP06

Ciao a tutti!
Da qualche mese gioco a RimWorld e vorrei contribuire con le traduzioni.
Da quanto leggo sul forum sembra che sia stato un po' abbandonato oppure è solo un'impressione?
Io utilizzo Visual Studio Code e giusto per iniziare ho tradotto la sezione Abilities di Biotech, fatto il commit e pushato su GitHub.
Fatemi sapere se c'è qualcosa a cui dare più priorità al momento.