Official: German | Deutsch

Started by Haplo, June 08, 2014, 03:28:14 PM

Previous topic - Next topic

Tracker1980

https://www.bilder-upload.eu/bild-0d8eff-1610220269.png.html

Kann mir jemand sagen was ich da falsch gemacht habe ?

kommt von der Übersetzung der originalmod Vanilla animals expanded Tundra. Hab meine Übersetzung einfach dran gehangen wie bei drei anderen VAE Mods (die alle funktionieren) zuvor und nach dem neu laden kommt dieser Fehlerlog..entferne ich meine deutsche VAE Tundra und lade nur die englische Steam Mod davon ist alles wieder normal..:-/

Haplo

Hmm, das Problem ist normalerweise das, was angezeigt wird: Der angezeigte XML-Block enthält 2x die Definition für AEXP_MuskOx.
Wobei, das sieht weniger nach einem Übersetzungsproblem, als nach einem Problem aus der Mod selber aus.

Katinka

Quote from: Haplo on January 10, 2021, 04:20:35 PM
Hmm, das Problem ist normalerweise das, was angezeigt wird: Der angezeigte XML-Block enthält 2x die Definition für AEXP_MuskOx.
Wobei, das sieht weniger nach einem Übersetzungsproblem, als nach einem Problem aus der Mod selber aus.

Müsste der Fehler dann nicht aber auch auftreten, wenn die Mod ohne Übersetzung geladen wird?

Haplo

Ja, eigentlich schon...
Aber ich würde einmal über beides die Suche nach 'AEXP_MuskOx' laufen lassen und dann schauen, was genau sich wo findet.
Es ist zumindest einmal ein Ansatzpunkt.

Ulf

#154
Quote from: Haplo on June 08, 2014, 03:28:14 PM
-Öffne den folgenden Pfad in Deinem Filebrowser: ..\RimWorldXXX\Mods\Core\Languages\German\
-Erstelle Dir ein Backup aller Verzeichnisse, wie z.B. 'DefInjected' und 'Keyed'.

Inzwischen gibt es RimWorld auch auf GOG. Leider kann ich diese Übersetzung nicht einfügen, weil die Verzeichnisstruktur eine andere scheint, als die, von der Entwicklerversion von der Homepage.

Im Mod-Ordner wird mir nicht mal der Core-Ordner angezeigt, obwohl diese Mod im Game selbst angezeigt wird.

Hat sich inzwischen irgendwas bei dieser Modinstallation geändert? Auch kann ich unter der GOG die Verzeichnisse 'DefInjected' und 'Keyed' nicht finden.

UPDATE:
Habe jetzt die README.md öffnen können und habe den Installationspfad gefunden.

------------------------------------------------------------

1. Lade dir die aktuellsten Übersetzungsdateien von https://github.com/Ludeon/RimWorld-de herunter (Code -> Download ZIP) und entpacke die heruntergeladene zip-Datei.
2. Erstelle (falls noch nicht vorhanden) einen neuen Ordner namens 'German (Deutsch)' im Windows-Pfad '..\Steam\SteamApps\Common\RimWorld\Data\Core\Languages'.
3. Wiederhole Schritt 1 im Pfad '..\Steam\SteamApps\Common\RimWorld\Data\Royalty\Languages', falls du die Erweiterung 'Royalty' besitzt.
Wiederhole den Schritt 1 im Pfad '..\Steam\SteamApps\Common\RimWorld\Data\Ideology\Languages', falls du die Erweiterung 'Ideology' besitzt.
4. Kopiere den Inhalt vom im ZIP-Archiv enthaltenen Ordner 'Core' in den Windows-Pfad '..\Steam\SteamApps\Common\RimWorld\Data\Core\Languages\German (Deutsch)' (und, falls du eine der Erweiterungen besitzt, auch den Inhalt der Ordner 'Royalty' und/oder 'Ideology' in den entsprechenden Windows-Pfad). Ersetze (falls nötig) alle zuvor in 'German (Deutsch)' enthaltenen Dateien.
5. Lösche in allen Pfaden jeweils die Datei 'German (Deutsch).tar' (falls noch vorhanden).

Am Ende müssen die Pfade so aussehen (am Beispiel vom Ordner 'DefInjected'):

..\Steam\steamapps\common\RimWorld\Data\Core\Languages\German (Deutsch)\DefInjected
..\Steam\steamapps\common\RimWorld\Data\Royalty\Languages\German (Deutsch)\DefInjected
..\Steam\steamapps\common\RimWorld\Data\Ideology\Languages\German (Deutsch)\DefInjected

Katinka

Erreicht man hier eigentlich auch die Leute die die "offizielle" Übersetzung vom Grundspiel machen?
Mir ist da ein kleiner (aber für mich nerviger) Fehler aufgefallen.

Es werden ja seit dem letzten Update alle Tiere unter den Reiter "Wildtiere" entsprechend ihres Geschlechtes benannt angezeigt. Da ist beim Hirsch für die männliche Version "Hirschbulle" zu lesen. Ein männlicher Hirsch ist aber ein "Hirschbock" und kein Bulle. Oder einfach nur "Hirsch". Beides ist in der Fachsprache für das männliche Tier in Ordnung. Ein Bulle ist es aber nicht, da es eben zu den Geweihträger und nicht zu den Rindern zählt.

Falls man die entsprechenden Personen hier nicht erreicht: Weiß jemand wo ich den Fehler sonst melden kann? Als elender Pedant der ich nunmal bin, nervt mich das wirklich total :D

Canute

Es gibt keine "offizielle" Übersetzung, nur englich ist offizielle.
Alle anderen übersetzungen sind von der community gemacht und werden von den entwickler nur übernommen.

Aber klar kannst du fehler hier melden, oder auch als Issue auf der Github seite (link 1.seite).

P.S. Aber spätestens wenn du anfängst mit mods zu spielen würde ich empfehlen auf engl. umzustellen sonst hast du ein übersetzungs hickhack.

Ragnar-F

#157
Quote from: Katinka on August 27, 2021, 05:14:08 AM
Erreicht man hier eigentlich auch die Leute die die "offizielle" Übersetzung vom Grundspiel machen?
Ja.

Quote from: Katinka on August 27, 2021, 05:14:08 AM
Es werden ja seit dem letzten Update alle Tiere unter den Reiter "Wildtiere" entsprechend ihres Geschlechtes benannt angezeigt. Da ist beim Hirsch für die männliche Version "Hirschbulle" zu lesen. Ein männlicher Hirsch ist aber ein "Hirschbock" und kein Bulle. Oder einfach nur "Hirsch". Beides ist in der Fachsprache für das männliche Tier in Ordnung. Ein Bulle ist es aber nicht, da es eben zu den Geweihträger und nicht zu den Rindern zählt.
Allgemein scheint es Uneinigkeit darüber zu geben. Während im Wikipedia-Eintrag zu Hirschen steht, dass das männliche Tier der Hirsch, nicht fälschlicherweise der Bulle ist, wird in der Wikipedia-Liste der Bezeichnungen für Haus- und Wildtiere der männliche Hirsch "Bulle" bezeichnet. Da hier nun quasi Aussage gegen Aussage ist, ist vermutlich einfach "Hirsch" die bessere Wahl. Ich werde es ändern. Aus reiner Interesse: Du redest von Fachsprache - woher beziehst du dein Wissen? Bist du ein Jäger oder ähnliches?

Quote from: Katinka on August 27, 2021, 05:14:08 AM
Falls man die entsprechenden Personen hier nicht erreicht: Weiß jemand wo ich den Fehler sonst melden kann? Als elender Pedant der ich nunmal bin, nervt mich das wirklich total :D
Die offizielle Übersetzung findest du unter https://github.com/Ludeon/RimWorld-de. Dort kannst du auch gefundene Fehler melden (Issues) oder sogar Fehlerbehebungen einreichen (Pull Requests).

Ragnar-F

Quote from: Canute on August 27, 2021, 06:23:38 AM
P.S. Aber spätestens wenn du anfängst mit mods zu spielen würde ich empfehlen auf engl. umzustellen sonst hast du ein übersetzungs hickhack.

Diese Empfehlung ist nur bedingt hilfreich - vor allem hier ::)

Das ist bei geringer Mod-Anzahl und/oder je nach Mod-Typ nicht wirklich störend, außerdem gibt für viele Mods deutsche Übersetzungen (entweder integriert oder als zusätzliche Mod).

Katinka

Quote from: Canute on August 27, 2021, 06:23:38 AM

P.S. Aber spätestens wenn du anfängst mit mods zu spielen würde ich empfehlen auf engl. umzustellen sonst hast du ein übersetzungs hickhack.

Ich spiele ehrlich gesagt mit einigen Mods (so um die 200, Übersetzungen NICHT mitgezählt) und alle für die es keine Übersetzung gibt und die mir "wichtig" sind, habe ich kurzerhand einfach selbst übersetzt und in den Workshop hochgeladen ;) Einige Übersetzungen von mir habe ich auch an die Mod-Entwickler geschickt und sie wurden integriert. Es erhöht halt die Anzahl der Mods wenn man zusätzliche Übersetzungen braucht, aber mein Spiel ist trotz vieler Mods fast vollständig auf deutsch :)

Quote from: Ragnar-F on August 27, 2021, 06:25:37 AM

Allgemein scheint es Uneinigkeit darüber zu geben. Während im Wikipedia-Eintrag zu Hirschen steht, dass das männliche Tier der Hirsch, nicht fälschlicherweise der Bulle ist, wird in der Wikipedia-Liste der Bezeichnungen für Haus- und Wildtiere der männliche Hirsch "Bulle" bezeichnet. Da hier nun quasi Aussage gegen Aussage ist, ist vermutlich einfach "Hirsch" die bessere Wahl. Ich werde es ändern. Aus reiner Interesse: Du redest von Fachsprache - woher beziehst du dein Wissen? Bist du ein Jäger oder ähnliches?

Ich selbst bin kein Jäger, kenne einen persönlich und der haben mir von Kindheit an eben gesagt das es ein Hirsch Bock ist (und das ein Reh kein Hirsch ist wie Bambi vermuten lässt :D). Darum ist mir der Bulle eben irgendwie so extrem aufgefallen. Es einfach bei Hirsch zu belassen ist vermutlich die beste Wahl. Danke :)